ANIME REVIEW: 'De roos van Versailles'

De roos van Versailles
(Berusaiyu no Bara) is beide een
dolkomisch overdreven romantiek en een intrigerend voorbeeld van cross-cultureel
kruisbestuiving. Stel in 18th eeuw Frankrijk, het verhaal draait om Oscar
Francois de Jarjayes. Haar nobele vader wil zo graag een zoon dat hij die van hem geeft
dochter de naam van een man en voedt haar op als een jongen. Een aaszwaardvrouw, een uitmuntend
rijder en een knaller, Oscar wordt officier in de koninklijke wachten net binnen
tijd om Marie Antoinette te vergezellen, die uit Oostenrijk aankomt om te trouwen met de
kroonprins.



In een westers romantiek-avontuur zou Oscar moeite hebben om te houden
haar ware identiteit verborgen, zoals Mulan doet. Maar in Japan maakt ze deel uit van het doorgaan
lijn van lijn van crossdressing anime heldinnen die omvat Princess Knight en revolutionair
Meisje Utena
. De high society van Versailles zweeft over het onstuimige vrouwtje
officier.

Oscar wordt al snel van de vertrouweling van Antoinette,
observeren en helpen haar terwijl ze zich een weg baant door hof intriges, liefde
zaken, schandalen en politieke crises. Het verhaal beslaat de 20 jaar vanaf
Antoinette ’; s aankomst in 1769 tot het uitbreken van de Franse revolutie in 1789.



Adam Sandler SNL 2019

De roos van Versailles
is een vreemde mengeling van feit en fantasie. Puur uitgevonden karakters (begin
met Oscar) mengen zich met historische: Antoinette, Axel Von Fersen, Madame du
Barry, Louis XV en XVI. Denkbeeldige incidenten spelen tegen het schandaal van de
Queen ’; s ketting en de bestorming van de Bastille.



In het begin is Oscar volkomen toegewijd aan de vrouw die ze belt
“; Lady Antoinette, ”; haar nobele hart en delicate gevoelens bewonderen. (De koningin is
afgebeeld als vriendelijker, slimmer en minder frivool dan de historische figuur.) Maar
naarmate ze zich meer bewust wordt van het lijden van de gewone mensen, ontwikkelt Oscar een grotere
genegenheid voor Frankrijk dan de koninklijke familie, die zijn plicht niet nakomt
belichamen en voeden het land, en sluit zich aan bij de ontluikende revolutie.

De roos van Versailles
begon in 1972 als een shojo (Meisje is)
manga van Riyoko Ikeda. Typisch, onbeantwoorde liefde, onwankelbare toewijding en
mode zijn de centrale thema's van het verhaal, gespeeld tegen een soort klassiekers
Stripsversie van de Franse geschiedenis. De personages reflecteren op de diepten van hun
passie terwijl je ronddwaalt in uitgebreide, zo niet bijzonder nauwkeurige, rococo
jassen en uniformen.

Hoewel ze op een gegeven moment verliefd wordt op Marie
Antoinettes geruchtenliefhebber, de Zweedse graaf Axel von Fersen, uiteindelijk Oscar
ontdekt dat haar echte passie voor Andre is, haar jeugdgenoot en een loyale vasthouder
van de familie Jarjayes. Andre hekken en rijdt met Oscar, spreekt met haar
informeel en vergezelt haar overal - een onwaarschijnlijke mate van vertrouwdheid
in 18th eeuw Frankrijk voor iemand die ’; s wordt aangeduid als 'de zoon van een
knecht.'

Wanneer Andre wordt neergeschoten in de strijd voorafgaand aan de revolutie,
Oscar kondigt aan dat ze met hem wil trouwen. Hij antwoordt dat ’; s altijd zijn plan is geweest
en sluit zijn ogen voor de laatste keer. In de volgende aflevering is Oscar toonaangevend
haar regiment tegen het garnizoen dat de Bastille verdedigde. Ze verloopt heroïsch
op het geluid van kanonnen, met fonkelende visioenen van Andre die voor haar zweeft.

Het Versailles van het verhaal is niet meer Frans dan de stad
van Titipu in Gilbert & Sullivan 'De Mikado is Japans'. Maar het is ongebruikelijk - en
leerzaam - om een ​​occidentale omgeving te zien die wordt behandeld als een exotische achtergrond voor een
Japanse romantische fantasie, parallel aan de manier waarop westerse fictie werkt
behandeld Japan. Anachronismen in overvloed, van de flessen bier Oscar en Andre drinken
in een grungy Parijse bar voor de vleugel speelt Oscar prachtig. En
er ’; s iets wonderlijk ongerijmd over karakters die beweren: 'Frankrijk Banzai!' in plaats van 'Leef Frankrijk! '

De animatie is erg beperkt. Oscar, Andre en Fersen stutten
ongeveer op onmogelijk magere benen, zoals geüniformeerde flamingo's. Regisseurs Osamu
Dezaki en Tadao Nagahama maakten herhaaldelijk opnamen van de te grote vrouwen
ogen - die hun gevoeligheid vertegenwoordigen, niet een verlangen om te kijken
Westers - vol tranen. (Er stromen genoeg tranen in deze serie om de te vullen
Great Salt Lake.) En op dramatische momenten bevriezen de personages in mangastijl
tekeningen.

de grootste showman dieren

De roos van Versailles
zorgt ervoor dat Amerikaanse soapseries overdag zich terughoudend voelen, maar het scoorde een enorme hit in Japan. Meer
meer dan 15 miljoen boeken over de manga zijn wereldwijd verkocht. Naast de
geanimeerde versie (1979) en een compilatiefunctie die daaruit is samengesteld, het verhaal
werd aangepast aan het podium door de geheel vrouwelijke theatergroep Takarazuka, en gemaakt
in een live actiefilm. Right Stuff heeft zojuist de volledige serie uitgebracht op twee-vier
disc sets, in het Japans met Engelse ondertitels.



Top Artikelen

Categorie

Recensie

Kenmerken

Nieuws

Televisie

Toolkit

Film

Festivals

Beoordelingen

Awards

Theaterkassa

Sollicitatiegesprekken

Clickables

Lijsten

Computerspelletjes

Podcast

Merkinhoud

Awards Seizoen Spotlight

Filmstruck

Beïnvloeders