‘Isle of Dogs’ Backlash: Wes Anderson bekritiseerd voor raciale stereotypen en ‘Marginalizing Japanese Culture’

'Isle of Dogs'

Fox zoeklicht

Bekijk galerij
16 foto's

Het 'Isle of Dogs' van Wes Anderson heeft bijna universele bijval gekregen van filmcritici (de film heeft momenteel een aandeel van 93% op Rotten Tomatoes), maar zelfs sommigen die van de stop-motionfilm hebben genoten, hebben moeite met de representatie van de Japanse cultuur door de regisseur. De film krijgt kritiek op racistische stereotypen net voor de release van 23 maart.



'Isle of Dogs' vindt plaats in een dystopische Japanse stad genaamd Megasaki. Een opmerking aan het begin van de film stelt dat alle blaffen van de hond in het Engels zijn vertaald, wat de reden is dat acteurs zoals Bryan Cranston, Jeff Goldblum en Edward Norton hoektanden uiten. De Japanse karakters horen hun moedertaal en Anderson vertrouwt niet op ondertitels. Soms vertaalt een tolkpersonage geuit door Frances McDormand de Japanners in het Engels.

maak van iemand geen prioriteitscitaat

De Los Angeles Times review, geschreven door Justin Chang, heeft veel aandacht gekregen voor het oproepen van Anderson voor culturele stereotypen. 'Het ’; s in de regisseur ’; s behandeling van het verhaal & s rsquo; s menselijke factor dat zijn gevoeligheid verzwakt, en de zwakte voor raciale stereotypering die soms zijn werk heeft aangetast, komt naar voren', schrijft Chang.

'Veel van de Japanse dialoog, vooral Atari ’; s, is teruggebracht tot eenvoudige uitspraken die niet-sprekers kunnen achterhalen op basis van context en gezichtsuitdrukkingen,' vervolgt hij. “De honden van hun kant spreken allemaal duidelijk Amerikaans Engels, dat is belachelijk, charmant en een beetje onthullend; al deze terughoudende taallagen vormen hun eigen vorm van marginalisering, waardoor de ongelukkige, nietsvermoedende mensen van Megasaki effectief worden gereduceerd tot buitenlanders in hun eigen stad. ”

Jen Yamato van de Los Angeles Times ondersteunde de beoordeling van Chang door haar eigen kritiek te tweeten: “Bedankt, Justin Chang, voor het veel meer aandacht schenken dan de meeste critici aan veel van de moedwillige toon-dove manieren die Wes Anderson de Japanse cultuur toe-eigent en marginaliseert en mensen in zijn zogenaamde hulde. Het is inderdaad lelijk. '

Yamato en Chang zijn nauwelijks de enigen die kritisch zijn over de 'Isle of Dogs' -afbeelding van Japan. Steve MacFarlane van Slant wijst erop dat de helden, hoewel ze zich in een Japanse stad bevinden, meestal worden geuit door blanke personages. De enige andere belangrijke menselijke held naast de Japanse jongen Atari Kobayashi is een blank meisje genaamd Tracy, geuit door Greta Gerwig.

x slaat mijn worsteling op 3

'Erger nog is een Amerikaanse uitwisselingsstudent, Tracy, die verliefd is op Atari, en die een eenhandige campagne leidt om het tij van de publieke opinie tegen burgemeester Kobayashi te keren, waardoor oude stereotypen over Japanse passiviteit worden bevestigd,' schrijft MacFarlane. “Ogenschijnlijk om te lachen, ziet een scène Tracy boos een geschokte Japanse wetenschapper aan zijn nek smoren. Gezien de nauwgezette frame-voor-frame choreografie van een film als deze, lijkt het erop dat Anderson niet volledig heeft overwogen hoe dit zou kunnen uitkomen op een zelfs op afstand sceptisch publiek. '

Ann Hornaday van de Washington Post schrijft 'het spook van culturele toe-eigening achtervolgt' de film, terwijl 'Black Girl Nerds' criticus Leonardo Faierman vraagt: 'Is het niet erg genoeg dat een blanke Amerikaanse filmmaker de taal en visuele kwaliteiten van een andere cultuur gebruikt , maar tegelijkertijd afstand doen van de kijker via een willekeurig mechanisme dat we ’; willen applaudisseren? '

Anderson gaf op het filmfestival van Berlijn toe dat 'Isle of Dogs' echt overal had kunnen zijn gevestigd. De filmmaker en zijn co-schrijvers vestigden zich uiteindelijk in Japan, omdat ze altijd films in een van hun favoriete steden wilden maken. De stop-motionfilm opent aanstaande vrijdag in bepaalde theaters.

Top Artikelen

Categorie

Recensie

Kenmerken

Nieuws

Televisie

Toolkit

Film

Festivals

Beoordelingen

Awards

Theaterkassa

Sollicitatiegesprekken

Clickables

Lijsten

Computerspelletjes

Podcast

Merkinhoud

Awards Seizoen Spotlight

Filmstruck

Beïnvloeders